2014年6月1日星期日

墙外楼: 美国防长哈格尔在香格里拉对话上对中国副总参谋长的恐吓性讲话原文(当年同样的话也没有阻挡日本,结果还是打了一仗)

墙外楼
网络热门话题追踪 
Helpdesk Ticketing System

Award-winning helpdesk system with an inbuilt KBase, forums, canned responses & more. Try super user friendly Freshdesk today. (In 2 minutes, You'll set it up!)
From our sponsors
美国防长哈格尔在香格里拉对话上对中国副总参谋长的恐吓性讲话原文(当年同样的话也没有阻挡日本,结果还是打了一仗)
Jun 1st 2014, 01:09, by 墙外仙

“All nations of the region, including China, have a choice: to unite, and recommit to a stable regional order, or, to walk away from that commitment and risk the peace and security that has benefited millions of people throughout the Asia-Pacific, and billions of people around the world,”

这个区域的所有国家,包括中国,只有一个选择:相互团结,共同维护区域稳定和秩序;或者背离承诺,对亚太地区的数百万人和全球的数十亿人的和平和安全进行威胁。

" the U.S. will not look the other way” when nations such as China try to restrict navigation or ignore international rules and standards."

如果中国试图限制本区域的航行自由或忽视国际规则,美国将不会寻求其他方法来解决问题。(言外之意就是对中国动武)

" China’s territorial claims in the South China Sea are destabilizing the region, and its failure to resolve disputes with other nations threatens East Asia’s long-term progress."

中国在南中国海的领土争议危害了地区和平,中国没有处理好与这些国家的争议,对东亚的繁荣构成威胁。

” For those who trying to provoke the global panic, we defeat you! ”

对那些妄图挑起世界恐慌的(国家),我们将打败你。(指着名对中国说打败你)

" the U.S. opposes any nation’s use of intimidation or threat of force to assert territorial claims."

美国反对任何国家用恐吓和威胁的方式来维护领土主权。

" the U.S. and allies consulted with its neighbors and, unlike China, did not unilaterally set up air defense zones."

美国及其盟国都会与邻国(就争议)磋商,不像中国,单方面划定防空区域。

" As a future major power, China should understand and obey the rules of the international which setted by US and our allies.”

作为未来的主要力量,中国必须懂得和遵守国际规则,这些规则是由美国及其盟国制定的。

镜像链接:谷歌镜像 | 亚马逊镜像

Shop Amazon Gift Cards - Perfect Gifts Anytime

相关日志

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论