2014年3月12日星期三

墙外楼: 张自言:美剧里中国角色进化论

墙外楼
网络热门话题追踪 
Thousands of Free eBooks

BookBub brings you free & bargain national bestselling eBooks in the genres of your choice! Sign up now & join 1.5 million happy readers.
From our sponsors
张自言:美剧里中国角色进化论
Mar 12th 2014, 01:06, by 墙外仙

十年前的《绝望的主妇》里,美丽主妇Gabrielle对家里中国佣人小梅发火时总爱说:"我要送你回上海种田!"时过境迁,现在《纸牌屋》里的华人冯山德可以悠闲地坐在中式花园里,不失礼节招待美国副总统的幕僚长。中国观众看见黄皮肤和中文对白总归是觉得熟悉,但让人陌生的是,冯山德说着一口流利英文、普通话却很蹩脚,除了长着一张东方面孔外,他举手投足一点儿也不中国,甚至那座中式花园也并不地道,像个穿着旗袍的美国女人。

十年来,美剧里的中国元素越来越多,终于不止是对东方的猎奇。国人本能地希望美剧里多一些中国角色,形象好些再好些,但这件事可不仅仅是挑选演员和设定角色那么简单。

只有绿箭侠的师父会说中文

《纸牌屋》里的中国情节引起了国内观众的极大兴趣,关键配角冯山德也令观众好奇。冯的扮演者名叫Terry Chen,从血统上来讲,他是纯正的华裔,爸爸是台湾人,妈妈是大陆人。这个两岸联姻的华裔孩子出生在加拿大,因为父亲做销售四处奔波,他不得不随父母一起从加拿大各地辗转到美国。面对"华人身份"Terry Chen第一反应是:"我是第二代华裔移民。"对他来讲,生活的特殊之处更在于跟父亲不断迁徙——但都是在英语世界里。

但中国面孔不可避免地影响着他的演员生涯。Terry Chen参与的第一部电影是李连杰主演的《致命罗密欧》,这部量身定制的电影是李连杰闯荡好莱坞的关键一步,男主角来自香港,配角里自然诸多华人角色——Terry扮演的毒贩便是其一。随后Terry有了一系列出演影视剧的机会,很多仍然与华人身份直接相关,例如2007年他又一次参与了李连杰的英语电影《游侠》。但是这次大环境已经发生了一些改变,编剧不会特意为男主角设定"从香港到美国"的背景,李连杰的角色只是"亚裔FBI特工"。

当Terry Chen看到《迷失》里的主要角色已经有了韩国人时,他觉得是个喜讯:"亚裔美国人已经能够在更大的舞台上有所发挥,希望我们能打破固定成见,在电影和电视上有更多出演。"一度他认为"改变发生得很慢,比某些人——比如我——希望得慢",但是几年后,《纸牌屋》里关乎中国的内容居然开始推动情节发展,他的参演也被视作华裔演员打开新局面的象征。

Terry Chen只是美剧里越来越多华裔演员中的一员,近年来各类型美剧里都有相对重要的华裔角色。早在大银幕上获得成功的刘玉玲,更是担当了《口红森林》、《基本演绎法》等剧的女主角。对国内观众来说,只要在美剧中看到黄皮肤黑头发,就忍不住多关心一些,纵然这些演员都是美国籍。

长寿剧集《犯罪现场调查》里,有个让中国女观众脸红心跳的人物:华裔技术人员Archie。这个角色不出外勤,因此只在少量办公室戏份中出现,每次也只有短短几分钟,却吸引了大批中国粉丝,主要就是因为长得帅。Archie的扮演者是ABC高圣远(本人也叫Archie,英文名是Archie Kao)。出生于华盛顿,客串过《绝望的主妇》、《急诊室的故事》等剧,是《人物》杂志评选出的2006年最热门单身汉之一。除了在美国演出剧之外,高圣远还在港台拍过一些广告,和郑秀文合作过百事广告。因为在《犯罪现场调查》里酱油打得漂亮,他还被邓文迪注意到而出演了《雪花与秘扇》。去年,高圣远参演了电影《意外的恋爱时光》。

美剧《绿箭侠》中,绿箭侠有个师父叫姚飞,是他在荒岛遇到的救命恩人,姚飞教会了他如何生存和射箭,戏份关键。扮演者是香港出生的美籍华人文峰,在美国读大学后成为全职演员。和其他华裔演员不同,他是第一代移民,因此仍然会说流利的国粤语,喜欢武术再加上华人身份,让他有很多出演动作戏的机会。文峰在美国影视圈可谓闯荡多年,从洪金宝的《过江龙》到哈莉·贝瑞的《猫女》都有他的踪迹,在港片《寒战》中亦有出演。

扮演《神盾局特工》里那位身手矫健、冷静缜密的女特工May的,是生于澳门的女演员温明娜,这也是除刘玉玲外美剧中仅有的华裔女一号。20年前温明娜曾经出演过电影《喜福会》女主角,为中国观众所熟识。温明娜4岁就在纽约居住,演艺事业全部在美国,在中国女星还没走进好莱坞的那些岁月,她的东方面孔是大片需要的重要点缀:《街头霸王》里的春丽、《一夜风流》里男主角的妻子,以及为《花木兰》做英文配音。由于有着过硬的大银幕成绩,在华裔角色稀缺的90年代,温明娜也能为经典美剧《急诊室的故事》贡献出一个华裔医生陈静美。

算下来,除绿箭侠师父外,美剧中的华裔演员几乎没有一个能说中文的。像Terry Chen一样,他们大多是第二代移民,标准的黄皮白心香蕉。与李连杰成龙们在好莱坞开疆拓土不同,对他们而言,中国只是无法改变的血统而已。高圣远就不太在乎角色的种族意义:"好莱坞影视剧不会特意设置是哪个地区的演员,一切都从故事出发。"

从偷渡客到极客

曾几何时,美国大片对中国人的形象概括是功夫、唐人街和中餐馆,现在却变成了和007好身手交相辉映的上海夜景、《2012》里靠谱的中国军人。美剧里中国人的形象同样在不断变化。

20年前的《老友记》里,Ross找了一个华裔女朋友Julie,两人虽然是在中国认识,但Julie却是来自纽约的古生物学家。"中国"二字在剧情里几乎没有存在感,除了需要表达"Ross要去很远很远的地方出差"这一概念。

美剧里成就最高的华人演员其实是洪金宝。1998年,他主演的英语剧集《过江龙》在 美国三大商业广播电视公司之一的CBS黄金时间播出,收视率位居全美同一时段无线电视节目之冠,是"美国三大电视网有史以来首次由中国人担纲演出、在黄金时段播映的电视剧"。洪金宝饰演来自大陆的超级警察,"功夫"是收视保障。这种成功仍然是李小龙式的,在监制唐季礼较少干预剧情后,收视率迅速下滑,于是这部让华人打鸡血的电视剧仅仅两季就寿终正寝。

十年前的美剧,华裔演员的角色设定总是让观众觉得很恼火——最多的是偷渡客。《实习医生格蕾》中,中国人一出场就是偷渡到美国的劳工,因公受伤不敢去医院看病,怕被人发现了遣送回国,就带着流血的伤口在医院外面等待好心医生。《绝望的主妇》开头两季(2004至2005年),阔太太Gabrielle用过两个中国佣人。第一个叫Yao Lin,说中国人都拿袜子当抹布。第二个中国佣人小梅(扮演者杨时贤,Gwendoline Yeo)再次被设计成了偷渡客,干活又快又好,竭尽全力讨好女主人,Gabrielle送她一个镯子,小梅激动地用中文感谢"你对我真是太好了",几乎要给她跪下。Gabrielle想让小梅给自己当代孕妈妈,小梅的第一反应是,贞操怎么办?此外她还颇有心机用中式美食勾引了Gabrielle的丈夫。

不少美剧中打酱油的服务生、护士等也都是中国人。这些中国角色均属廉价劳动力,在美国人眼里勤快、保守又鸡贼。技术型人才的角色设定,像《犯罪现场调查》里的华裔技术人员、《急诊室的故事》里的华裔医生,少之又少。

另外一个极端演绎是把中国角色邪恶化处理,2005年播出的《24小时》第四季里,一名中国籍核武器专家和恐怖分子有密切关系,于是特工杰克·鲍尔闯进中国驻美领事馆将该核武器专家带走审问,导致领事馆枪战最终升级到中美关系冲突,这个情节在当年被指责为"丑化中国"。到了第五季时有"不死的小强"之名的杰克·鲍尔则被中国特工玩得团团转,干脆被绑到中国。第六季里杰克的父亲直接对儿子断言:"我要把你带到中国,美国这个不知道感恩的国家已经死了,而中国一定会在十年内超越美国。"到这里似乎有些"黑转粉"的节奏了。

在近年的美剧里,中国的角色变得更多元,也开始突破偏见,但还是有"刻板印象"的存在。青春剧集中,学校里但凡有中国孩子出现,必然是家教严的学霸,他们总是其他孩子抄作业的对象。MTV青春剧《?迮?淠取防铮??鹘钦淠鹊暮门笥?ing Huang就是一位华裔,不但名字十分中国,角色设定也是中式的:家教严格、成绩好、服饰打扮最保守——一直都戴着帽子和黑框眼镜。在另一部《欢乐合唱团》中,主要角色里有两个华裔,Mike Chang和Tina Cohen Chang,他们都家教甚严,注重考试成绩。Mike考了个A-,他的父亲去找校长,说"A-就是Asian F(A-在亚洲就是F)",让美国人深深汗颜。大约是虎妈在美国掀起波澜的后遗症,这位望子成龙的中国爹还逼迫儿子去考斯坦福大学。

与此同时黄皮肤黑眼睛也成了极客的代名词,《未来青年》、《生活大爆炸》里的电脑高手都是亚裔。和谢耳朵远程互动的四川技术宅一度让国内观众惊喜不已。科幻题材中高精尖的科研人员也多由亚裔出演,这种固定印象甚至影响了广告设置。2011年《华盛顿邮报》一篇文章指出商务或科技广告中的东方面孔通常被描述成聪明人,例如Verizon通讯、Staples办公用品以及 IBM:"他们的形象通常是技术专家,有知识、聪明,极有可能数学好、有某种天才。他们出现在智能手机、电脑、医药、电子设备等广告里。"

能够保持"政治正确"吗

看电视本是娱乐,但涉及到自己族裔的剧情,观众总是要翻来覆去审视,由美剧里中国角色引发的华人抗议不在少数。《24小时》里的中国情节被指责为"中国威胁论而产生的臆想"。《绝望的主妇》里中国佣人小梅的形象直接引起过在美华人的抗议和罢看。虽然该剧编剧和导演事后解释,设计中国佣人的角色是为了增加少数族裔形象在通俗文化中的比例。剧中一位男演员甚至认为,对少数族裔演员来说,有机会登上主流电视剧已经很不容易了,华人观众应该为剧中角色多族裔化感到高兴。这种解释当然很难让华人满意。最新的《破产姐妹》中,韩国口音的搞笑角色李憨屡次被质疑为"丑化亚裔"。扮演者Matthew Moy不得不出面解释:"我们的主要目的是搞笑。在洛杉矶,我认识很多有着亚洲口音的人。我们并非要代表整个亚洲文化。"

另一方面,美剧和好莱坞中对各个种族和国家其实都有偏激的"地图炮"(对着地图开炮,意味主观和武断):俄罗斯人都是壮汉保镖、南美国家小偷多、澳大利亚人钟情花裤衩。科学家认为"刻板印象"是不可避免的人类行为,人们无法精准全面地接受所有信息,给别人套上一个模板便于理解和记忆。

其实在美国,种族歧视一直是无法忽视的难题,在英文的种族歧视网站上,民间观察者们细致地考量各种族演员的发展,华裔在美国的比例和华裔角色在美剧中的比例等,比国人细致得多。他们甚至把"华裔角色多极客"也归为需要改进的现象,因为太过简单粗暴地展现了一个族群。

决定一个族裔演员的境况以及角色多少的根本原因,还是要看综合国力和国家形象。《纸牌屋》编剧Kenneth Lin说,第二季中大篇幅的中国情节,是执行制片人和首席编剧Beau Willimon决定的,"为什么选中国?在我看来,首先要说清楚《纸牌屋》没有政治目的,在我们写相关剧情时,也没有想着要加入主观意见。《纸牌屋》是对最高层权力的探究。如今,如果不考虑中国的话,这个故事就没法讲。"

但美国人重视中国、了解中国,不意味着中国角色从此就在美剧中高大上起来。《生活大爆炸》里Sheldon弄错计量单位得出的一个"伟大发现",居然被中国一个核物理研究所"证实"了,这个情节虽然讽刺了中国学术造假,也算有据可依。美国编剧们密切关注着中国新闻,但有些谬误也让观众们哭笑不得,比如网络疯传的"《神盾局特工》黑煤窑"、"《黑名单》二胎特工"就属于这种情况。

从技术上来说,华裔演员和角色也需要相关的演员工会主动争取。很多观众都注意到,美剧里的非洲裔角色早就占了相当比例,戏份也都比较吃重,像《丑闻》的女主角和《共同法则》的男主角都是黑人。相比之下,亚裔演员的处境在美剧中还相对边缘。有分析认为这是因为在美华裔演员工会、华裔人权等团体不够强势。黑人在经过长年争取后的生存状况无需赘言,反映在影视剧上,黑面孔自然也有更多的出镜率和更好的角色以示政治正确。

Shop Amazon Gift Cards - Perfect Gifts Anytime

相关日志

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions

没有评论:

发表评论